User Tools

Site Tools


manual_italian

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
manual_italian [2010/10/22 10:42]
daudaxx [Windows]
manual_italian [2016/06/07 15:52]
jus Link to the current location of the manual
Line 1: Line 1:
-====== ​Lingue Disponibili ​======+====== ​THE MIXXX MANUAL HAS MOVED ======
  
-Questo manuale è disponibile anche in: +  ​Manual for the latest Mixxx version: ​[[http://​mixxx.org/​manual/​latest]] 
-  ​* [[manual_german|Tedesco (Deutsch)]] +  * Manual for previous Mixxx versions: ​[[http://​mixxx.org/​manual]]
-  * [[manual_spanish|Spagnolo (Español)]]+
  
-//Tali traduzioni sono state cortesemente fornite dai sostenitori di MIXXX e noi contiamo su di te per mantenerle aggiornate! (Il team di sviluppo di MIXXX parla principalmente inglese)//+  * Sources for the Mixxx User Manual: [[https://github.com/mixxxdj/manual]] 
 +  * Translations for the Mixxx User Manual : [[https://​www.transifex.com/​mixxx-dj-software/​mixxxdj-manual/​]] 
 + 
 +---- 
 +====== THE MANUAL BELOW IS OUTDATED AND DEPRECATED ======
  
 ====== Indice dei Contenuti ====== ====== Indice dei Contenuti ======
Line 47: Line 50:
 ===== Windows ===== ===== Windows =====
  
-Gli utenti Windows possono installare Mixxx tramite doppio click sul file installer eseguibile. Mixxx è compatibile con Windows XP, Vista, e Windows 7, con le versioni 32 e 64 bit. (Può anche funzionare con Windows 2000).+Gli utenti Windows possono installare Mixxx tramite doppio click sul file installer eseguibile. Mixxx è compatibile con Windows XP, Vista, e Windows 7, versioni 32 e 64 bit. (Può anche funzionare con Windows 2000).
  
 ===== Linux ===== ===== Linux =====
  
-Linux users can often find Mixxx included with their favourite distributionFor example, **Ubuntu** ​users can install ​Mixxx through the //Applications->Add/Remove...// menu itemIf Mixxx is not packaged for your distributionyou can compile Mixxx from scratchFor details on compiling ​Mixxx, see: [[Compiling on Linux]]+Gli utenti ​Linux spesso trovano ​Mixxx già incluso nelle proprie distribuzioni preferiteAd esempiochi utilizza ​**Ubuntu** ​può installare ​Mixxx tramite la voce di menù //Applicazioni->Aggiungi/Rimuovi...//​. ​Se Mixxx non è incluso nella vostra distribuzionepotete sempre compilarlo da zeroPer i dettagli su come compilare ​Mixxx vedi [[Compilare su Linux]].
 ===== OS X ===== ===== OS X =====
  
-OS X (Intel) ​users can install ​Mixxx by double-clicking the Mixxx zip archive, and then dragging-and-dropping the Mixxx bundle into their //Applications// folder. Mixxx requires an Intel Mac running ​OS 10.4 or newer.+Gli utenti ​OS X (Intel) ​possono installare ​Mixxx tramite doppio click sull'​archivio zippato di Mixxx; dopodichè è necessario trascinare il pacchetto di Mixxx nella propria cartella ​//Applicazioni//. Mixxx richiede un Mac Intel con OS 10.4 o superiore.
  
-====== ​User Interface Overview ​======+====== ​Panoramica sull'​Interfaccia Utente ​======
  
 {{ :​manual:​mixxx-overview.png?​500 |}} {{ :​manual:​mixxx-overview.png?​500 |}}
  
-Mixxx's user interface is designed to be simple and easy to use when DJing live. This section outlines the main features of Mixxx's interface+L'interfaccia di Mixxx è pensata per essere semplice ed immediata da utilizzare durante un mixaggio ​live. Questa sezione illustra le caratteristiche principali dell'interfaccia grafica di Mixxx
-=====Playback and Hot Cue Controls=====+=====Pulsanti di Riproduzione ed Hot Cue=====
  
-| {{:​manual:​uioverview:​ui_playback.png|}} | The playback controls allow you pauseplay, and otherwise manipulate the playback of a songThe REV button toggles reverse playback when pressed during regular playbackWhen playback is stoppedpressing the CUE button places a cue-point ​at the current position on the waveform. ​cue-point ​is marked by a white vertical line in the waveform ​viewIf the CUE button is pressed during playbackthe song will seek to the cue-point ​and stopHolding down the CUE button while the song is positioned on the cue-point ​will result in the song temporarily playing backand seeking back to the cue-point ​upon release of the CUE buttonThis describes the "​CDJ ​Mode" ​cue behaviourwhich is modifiable in the preferences under //Interface->Default cue behaviour//.  \\  \\ The Hot Cue buttons allow you to place additional ​cue-points ​inside a songwhich immediately start playback when triggeredClicking a Hot Cue button the first time will place a hot cue at the current position in the songand pressing it again will begin playback from that position. Hot cues are useful for marking different sections of a song for easy access and for manipulating a songPlacing hot cues at the start of different drum sounds ​in a song allows you to use the Hot Cue buttons as a mini drumkit. ​Try placing ​hot cues on different parts of a melodyand use that to remix songs on-the-fly.  | +| {{:​manual:​uioverview:​ui_playback.png|}} | I pulsanti di riproduzione ti permettono di mettere in pausaeseguire e in generale gestire la riproduzione di un branoI pulsanti ​REV permettono di invertire la riproduzione se premuti durante la normale esecuzione del branoQuando la riproduzione viene fermatala pressione del pulsante ​CUE imposta un cue-point ​nella posizione corrente della waveform. ​Un cue-point ​è contraddistinto da una linea bianca verticale nella finestra di visualizzazione della waveform. ​Se il pulsante ​CUE viene premuto durante la riproduzione la traccia tornerà, fermandosi in pausaal cue-point. ​Tenendo premuto il pulsante ​CUE quando il brano è posizionato in corrispondenza di un cue-point, ​la traccia verrà temporaneamente eseguita, e tornerà al cue-point ​non appena il pulsante ​CUE viene rilasciatoQuesta è la spiegazione del comportamento del cue in modalità ​"​CDJ", ​modificabile nelle Preferenze alla voce //Interfaccia->Modalità CUE di default//.  \\  \\ I pulsanti ​Hot Cue permettono di impostare ​cue-points ​addizionali all'​interno di un branoche parte immediatamente non appena questi vengono richiamatiPremendo un pulsante ​Hot Cue una volta si imposta un cue-point nella posizione corrente del branoe premendolo di nuovo si fa partire la riproduzione da quel puntoGli Hot Cue sono utili per contrassegnare differenti sezioni di un brano in modo da poter fare dei richiami diretti e poter gestire meglio la tracciaPosizionare degli Hot Cues in corrispondenza di differenti suoni delle percussioni permette di utilizzare i pulsanti degli Hot Cue come un mini drumkit. ​Puoi provare a posizionare degli hot cues in punti diversi di una melodiaed utilizzarli per remixare un brano al volo.  | 
-=====Tempo ​and Looping Controls=====+=====Pulsanti di gestione Loop e Tempo=====
  
-| {{:​manual:​uioverview:​ui_tempo.png|}} | The tempo controls allow you to slow down and speed up a songThis is frequently useful for [[manual#​beatmatching_and_mixing|beatmatching]] ​songs when mixingThe RATE slider changes the tempo of a song when it is movedThe PERM buttons apply fine adjustment to the RATE sliderand the TEMP buttons apply a temporary pitch-bend when depressedThe amount by which the PERM and TEMP buttons alter the pitch of the track can be changed in the //​Options->​Preferences->​Interface// ​menuThe SYNC button attempts to automatically match the tempo of the song in the corresponding channel with tempo of the song in the other channelbased on the calculated ​BPM. \\ \\ The IN, OUT, and RELOOP/​EXIT ​buttons let you create a loop within a songThe IN button places a starting marker for a loop at the current playback positionand the OUT button places an ending marker and begins loopingThe RELOOP/​EXIT ​button is used to break out of a loop if you're in oneor seek back inside the loop if you're outside of itLoops can be very useful when you're approaching the end of a song, but you don't have the next song ready yet. Try placing ​a loop in a song's outro during your next mix. \\ \\ See also the SYNC button below. | +| {{:​manual:​uioverview:​ui_tempo.png|}} | Le funzionalità di gestione del tempo ti permettono di accelerare e rallentare un branoQuesto è spesso utile per sincronizzare ​[[manual#​beatmatching_and_mixing|(beatmatching)]] i brani durante il mixaggioMuovendo il cursore ​RATE si modifica la velocità di un branoI pulsanti ​PERM consentono una regolazione più precisa del cursore ​RATE, mentre i pulsanti ​TEMP applicano una modifica di tonalità temporanea quando vengono premutiIl grado di variazione con il quale i pulsanti ​PERM TEMP alterano la tonalità del brano può essere impostato nel menù //​Options->​Preferences->​Interface//​. ​Il pulsante ​SYNC tenta di sincronizzare automaticamente la velocità di un brano del canale corrispondente con la velocità del brano dell'​altro canalebasandosi sui BPM che sono stati calcolati. \\ \\ I pulsanti ​IN, OUT, RELOOP/​EXIT ​ti permettono di creare un loop all'​interno di un branoIl pulsante ​IN inserisce, nella posizione di riproduzione corrente, un marcatore di inizio per un loop, mentre il pulsante ​OUT inserisce un marcatore di fine ed inizia a riprodurre il loopIl pulsante ​RELOOP/​EXIT ​è utilizzato per uscire dal loop, se ci si trova dentro, o per ritornarci dentro quando se ne è fuori. I loop possono essere molto utili quando ti trovi alla fine di un brano ma non hai ancora pronta la prossima tracciaProva impostare un loop nel finale di un pezzo durante il tuo prossimo ​mix. \\ \\ Vedi anche il pulsante ​SYNC più in basso. | 
-=====Headphone, Flanger, ​and Tempo Synchronization ​=====+=====Cuffie, Flanger, ​e Sincronizzazione della Velocità ​=====
  
-| {{:​manual:​uioverview:​ui_headphone.png|}} | When toggledthe HEADPHONE ​button sends the selected channel'​s ​audio to the //Headphones// output ​audio device selected ​in the preferences under //Sound Hardware//​. ​This feature is commonly used when [[manual#​headphone_cueing|headphone ​cueing]] ​and [[manual#​beatmatching_and_mixing|beatmatching]]. \\ The FLANGER ​button enables a built-in ​flanger ​effect on the selected channelflanger ​effect applies a "sweeping" ​sound to the channel and can add extra depth to a mix when used tactfully. \\ The tempo SYNC button SYNC will change the tempo of the song in the current channel to match the song in the opposite channel. SYNC can be used to beatmatch songs quickerand is useful for DJs of all skill levels. | +| {{:​manual:​uioverview:​ui_headphone.png|}} | Quando è attivatoil pulsante ​HEADPHONE ​invia il segnale ​audio del canale selezionato all'​output ​//Cuffie// della periferica ​audio indicata nelle preferenze ​in //Sound Hardware//​. ​Questa funzionalità è solitamente utilizzata durante il [[manual#​headphone_cueing|cueing ​in cuffia]] ed il [[manual#​beatmatching_and_mixing|beatmatching]]. \\ Il pulsante ​FLANGER ​attiva un effetto ​flanger ​incorporato sul canale selezionatoUn effetto ​flanger ​applica un suono "evanescente" ​al canale e può aggiungere ulteriore profondità ad un mix se viene usato sapientemente. \\ Il pulsante di SYNC della velocità cambia la velocità del brano eseguito nel canale corrente, al fine di coincidere con il brano dell'​altro canaleIl SYNC può essere utilizzato per sincronizzare più velocemente dei branied è utile per i DJ di qualsiasi livello. | 
-=====Volume ​and EQ=====+=====Volume ​ed Equalizzatore=====
  
-| {{:​manual:​uioverview:​ui_voleq.png|}} | The VOL slider controls the volume ​of the selected channelThe GAIN knob can be used to apply extra amplification to a quiet songwhich can be used to match its volume ​with the song in the other channelThe HIGH, MID, and LOW knobs perform equalization on the channelreducing or increasing highmid and low frequencies accordinglyThe light at the top of the VU meter indicates when the audio in the selected channel is clippingIf this light goes onreduce the gain or EQs for this channel to eliminate distortion. |+| {{:​manual:​uioverview:​ui_voleq.png|}} | Il cursore ​VOL controlla il volume ​del canale selezionatoLa manopola ​GAIN può essere utilizzata per applicare un'extra-amplificazione ad un brano bassoper far coincidere il suo volume ​con il brano dell'​altro canaleLe manopole ​HIGH, MID, LOW consentono un'​equalizzazione del canaleriducendo coerentemente le frequenza altemedie e basseLa luce sopra il misuratore ​VU indica se l'audio del canale selezionato sta andando ​in distorsioneSe la luce si accenderiduci il gain o l'​equalizzazione del canale corrispondente per eliminare la distorsione. |
  
 =====Waveform===== =====Waveform=====
  
-| {{:​manual:​uioverview:​ui_waveform.png|}} | The waveform ​display shows the loaded tracks' ​waveforms near the playback positionOn songs with certain dynamicsthe waveform ​displays will visibly show the beats in the songWhen a cue mark is placed, it is drawn on the waveform ​as a vertical white lineClicking and dragging on a waveform ​allows you to seek through a song. |+| {{:​manual:​uioverview:​ui_waveform.png|}} | La finestra della waveform ​mostra le forme d'onda della traccia caricata in corrispondenza della posizione di riproduzionePer brani con determinate dinamichela waveform ​mostrerà chiaramente i beat del pezzoQuando si inserisce un cue-point questo viene rappresentato da una linea bianca verticale sulla waveform. ​Cliccare e trascinare una waveform ​ti permette di effettuare una ricerca all'​interno del brano. |
  
-=====Waveform ​Overview=====+=====Vista d'​insieme della Waveform=====
  
-| {{:​manual:​uioverview:​ui_woverview.png|}} | The waveform ​overview provides some important information about the song currently loaded in the corresponding channelFrom left to right, these areTrack tempo in BPM, current playback position, and track durationThe more interesting part however, is the waveform ​visualisation of the songwhich is useful for seeing breaks or other important changes ​in the track so that you don't get surprised when they occur while DJingIt also allows you to jump to an arbitrary position ​in the track by clicking somewhere on the waveform. |+| {{:​manual:​uioverview:​ui_woverview.png|}} | La vista d'​insieme della waveform ​fornisce alcune informazioni importanti riguardo il brano caricato sul canale corrispondenteDa sinistra a destra ci sonovelocità del brano in BPM, posizione di riproduzione corrente e durata della tracciaPerò la parte più interessante è la visualizzazione della waveform ​del brano, utile per vedere le pause o altri importanti cambiamenti del brano, in modo che questi non ti sorprendano mentre stai mixandoInoltre ti permette di saltare ad una posizione determinata della traccia cliccando ​in un punto della waveform. |
  
-=====End of Track Mode=====+=====Modalità fine traccia=====
  
-| {{:​manual:​uioverview:​ui_endoftrack.png|}} | The end of track mode determines the Mixxx's behaviour when it reaches the end of a trackThe end of track mode is changed by clicking the block to toggle between the three available optionseach channel has it's own end of track mode setting that can be changed independently **Stop** ​mode will do nothing further once the end of the track is reached until you load new track into the channel or seek backwards through the current track. **Loop** ​will return to the beginning of the finished track and play it again from the start. **Next** ​will automatically load and play the next song in the 'play queue'. | +| {{:​manual:​uioverview:​ui_endoftrack.png|}} | La modalità fine traccia determina il comportamento di Mixxx al raggiungimento della fine di un branoSi può modificare la modalità di fine traccia cliccandoci sopra per scegliere una delle tre opzioni disponibiliciascun canale ha la propria impostazione di fine traccia che può essere modificata in modo indipendente dall'altro canaleL'​opzione ​**Stop** ​non farà altro dopo la fine del brano fino quando verrà caricato un nuovo brano sul canale o verrà ricercata una posizione sulla traccia correnteL'​opzione ​**Loop** ​tornerà all'​inizio della traccia appena terminata e la riprodurrà di nuovo da capoL'​opzione ​**Next** ​caricherà e riprodurrà automaticamente il brano successivo della coda di riproduzione. | 
-=====Master ​and Crossfader ​Controls=====+=====Controlli ​Master ​Crossfader=====
  
 |  {{:​manual:​uioverview:​ui_master.png|}} ​ || |  {{:​manual:​uioverview:​ui_master.png|}} ​ ||
-The crossfader (in the center of the pictureenables you to smoothly fade between the two channels and defines what you hear through the master ​outputWhen set all the way to the left, only channel ​is heardand set to the right, only channel ​will be heardEvery position in between gives you the mixed output of both channels. (NoteThe actual ​volume ​of each channel depends on the crossfader ​curvedefined in the //​Crossfader// ​preferences pane.) \\ \\ The Volume ​and Balance knobs control the volume ​and the balance ​(stereo ​distributionof the master ​outputThe Pre/​Main ​knob controls what you hear on the headphone outputIt works like the crossfader ​but instead of crossfading between channel ​and 2, it crossfades between the Master ​and Cueing ​signalIf the Pre/​Main ​knob is set to the left, one only hears the cueing ​signalwhich can be useful for prelistening tracksThe HeadVol ​knob controls the volume ​of the headphone output. \\ \\ The Depth, Delay and LFO knobs control the flanger. ​flanger ​is an effect that mixes the input signal with delayed copy of itself which leads to interferences in the signal and creates a comb-filter like effectBy routing the output ​of the effect back into the input (feedback)this effect can be enhanced. In Mixxx, the volume ​of the output ​signal that is routed back into the input can be controlled with the depth knobwhich controls the intensity of the effectThe delay knob sets the initial value for the delay lengthInside the effect howeverthis value is not constant but modulated by an LFO (low frequency oscillator), controllable with the corresponding knob. If this is too technically for you just play around with it and see how the different parameters affect the sound. :) || +Il crossfader (al centro dell'​immagineti permette di sfumare con fluidità tra due canali e determina che cosa si sente dall'​uscita ​master. ​Quando è spostato tutto a sinistra si sente solo il canale ​1, mentre quando è spostato a destra si sente solo il canale ​2. Qualsiasi posizione intermedia ti dà l'​uscita mixata di entrambi i canali. (NotaIl volume ​effettivo di ciascun canale dipende dalla curva del crossfader, ​definita nell'​area ​//​Crossfader// ​delle preferenze.) \\ \\ Le manopole ​Volume ​e Bilanciamento controllano il volume ​ed il bilanciamento ​(distribuzione ​stereo) ​dell'​uscita ​master. ​La manopola ​Pre/​Main ​controlla quello che senti dall'​uscita cuffieFunziona come il crossfader ​ma invece di sfumare tra i canali ​2, sfuma tra il segnale ​Master ​ed il Cueing. ​Se la manopola ​Pre/​Main ​è spostata a sinistra si sentirà solo il segnale di cueing, ​il che può essere utile per il preascolto delle tracceLa manopola ​HeadVol ​controlla il volume ​dell'​uscita cuffie. \\ \\ Le manopole ​Depth, Delay ed LFO, controllano il flanger. ​Il flanger ​è un effetto che mixa il segnale in input con una copia ritardata di se stesso, il che porta ad interferenze nel segnale e crea un effetto "pettine"​Rimandando indietro l'output ​dell'​effetto all'input, ​l'​effetto può essere enfatizzato. In Mixxx il volume ​del segnale in output ​che viene rimandato all'input può essere controllato tramite la manopola ​depth, ​che quindi controlla la profondità dell'​effettoLa manopola del delay imposta il valore iniziale di ampiezza del ritardoAll'​interno dell'​effettocomunque, tale valore non è costante, ma modulato da un LFO (oscillatore di bassa frequenza), controllabile dalla manopola corrispondenteSe tutto questo è troppo tecnico per i tuoi gusti, giocaci semplicemente un pò per vedere come i diversi parametri influiscono sul suono :) || 
-=====Library=====+=====Libreria=====
  
 |  {{:​manual:​uioverview:​ui_library.png|}} ​ |  |  {{:​manual:​uioverview:​ui_library.png|}} ​ | 
-The library manages all your music filesThis is where you can find the tracks you want to play and load them into a channelAlternatively,​ you can also use your external filemanager and drop files onto the waveform ​displayThe sidebar on the left contains different collections of musicThe view on the right displays the songs in those collections. \\ \\ The Search ​box in the top-left the current view for songs that match your query. \\ \\ The Library is displays a sortable list of all the songs in your music library. Mixxx imports your music library automatically when it is run for the first timeand automatically detects newly added songs on each subsequent runIf you want to manually refresh your library without exiting ​(for example because you added or moved files) ​you can do this with //​Library->​Rescan Library// ​in the menu. \\ \\ To load a track into a player, ​you can either simply drag it to the waveform ​display or use the context menu (right-click on a track). The right-click context menu also allows you to add a track to the Auto DJ queue, playlists, or crates. \\ \\ The Missing Songs view is accessible by expanding Library tree item in the sidebarAny songs that were previously loaded into your librarybut were later detected to be missing from your hard disk by Mixxx will appear here. Mixxx does not automatically delete records of missing songs so that extra metadata ​Mixxx might have (such as hot cues and the BPM) will not be lost if the file is replaced. \\ \\ The Featured Artists ​view contains free promotional music that may come bundled with your version of Mixxx. ​These songs are DJ friendly, ​and you are licensed to perform live with these songs at any event you'd like. \\ \\ The Auto DJ queue is a special playlist that contains extra controls for enabling automatic mixing. Toggling the "​Enable Auto DJ" button within this view will tell Mixxx to automatically load the next song from this playlist when the current song is nearly finished, and crossfade into it. Mixxx will continue to automatically mix until the Auto DJ playlist is empty. \\ \\ Playlists can be created by right-clicking on the "​Playlists"​ sidebar item, and selecting "New Playlist"​. Songs can be added to a playlist by finding them in the Library, and drag-and-dropping them onto the name of a playlist in the sidebar, or by selecting a song in the library and right-clicking on it. Playlists are not directly loadable into Mixxx'​s players as Mixxx is primarily intended for live, attended performance use. However, you can add the contents of a playlist to the Auto DJ queue, and use automatic mixing. \\ \\ Crates are unordered collections of songs, and are similar to playlists. A crate can be created by right-clicking on "​Crates"​ in the sidebar, and selecting "New Crate"​. \\ \\ Browse mode works like a file-manager and allows you to load songs that are not necessarily already in your Mixxx library. \\ \\ The Analyze view allows you to see a list of recently added tracks, and to run BPM detection on them in advance. \\ \\ The iTunes (Windows and Mac OS X only) and Rhythmbox (Linux only) views allow you to view the music libraries you have created in 3rd party applications. |+La libreria gestisce tutti i tuoi file musicaliQui è dove puoi trovare le tracce da eseguire e caricarle su un canaleIn alternativa è anche possibile utilizzare il tuo file manager esterno e trascinare i file nel display della waveform. ​La barra sulla sinistra contiene diverse compilation di musicaL'area a destra mostra le tracce di tali compilation. \\ \\ Il box di Ricerca ​in alto a sinistra determina la vista corrente dei pezzi che corrispondono alla tua ricerca. \\ \\ La libreria mostra una lista ordinabile di tutte le tracce della tua collezione musicale. Mixxx importa automaticamente la tua libreria musicale quando viene eseguito per la prima voltae ad ogni esecuzione successiva rileva automaticamente le nuove canzoni aggiunteSe vuoi aggiornare manualmente la libreria senza uscire ​(ad esempio perchè hai aggiunto o spostato dei files) ​è possibile farlo con //​Library->​Rescan Library// ​nel menu. \\ \\ Per caricare una traccia nel player, ​la si può sia trascinare semplicemente nel display della waveform, sia usare il menù contestuale ​(click ​destro sulla traccia). Il menù contestuale del click destro ti permette anche di aggiungere una traccia nella coda della funzionalità ​Auto-Djnelle playlists ​o nei crates. \\ \\ La view "​Tracce mancanti"​ è accessibile espandendo l'​albero della libreria nella barra lateraleOgni traccia che era stata precedentemente caricata nella tua libreriama che era stata poi rilevata da Mixxx come mancante dal tuo hard disk, apparirà qui. Mixxx non cancella automaticamente i record delle tracce mancanti, cosicchè i metadati ​extra che Mixxx può avere (come gli hot cues ed i BPM) non vengano persi se il file viene ripristinato. \\ \\ La view "Featured Artists" contiene musica promozionale gratuita che può essere inclusa nella tua versione di Mixxx. ​Queste tracce sono "​dj ​friendly"e sei autorizzato ad esibirti dal vivo con questi pezzi per qualsiasi evento. \\ \\ The Auto DJ queue is a special playlist that contains extra controls for enabling automatic mixing. Toggling the "​Enable Auto DJ" button within this view will tell Mixxx to automatically load the next song from this playlist when the current song is nearly finished, and crossfade into it. Mixxx will continue to automatically mix until the Auto DJ playlist is empty. \\ \\ Playlists can be created by right-clicking on the "​Playlists"​ sidebar item, and selecting "New Playlist"​. Songs can be added to a playlist by finding them in the Library, and drag-and-dropping them onto the name of a playlist in the sidebar, or by selecting a song in the library and right-clicking on it. Playlists are not directly loadable into Mixxx'​s players as Mixxx is primarily intended for live, attended performance use. However, you can add the contents of a playlist to the Auto DJ queue, and use automatic mixing. \\ \\ Crates are unordered collections of songs, and are similar to playlists. A crate can be created by right-clicking on "​Crates"​ in the sidebar, and selecting "New Crate"​. \\ \\ Browse mode works like a file-manager and allows you to load songs that are not necessarily already in your Mixxx library. \\ \\ The Analyze view allows you to see a list of recently added tracks, and to run BPM detection on them in advance. \\ \\ The iTunes (Windows and Mac OS X only) and Rhythmbox (Linux only) views allow you to view the music libraries you have created in 3rd party applications. |
  
 ====== Configuration ====== ====== Configuration ======
manual_italian.txt · Last modified: 2016/06/07 15:52 by jus